مجله خبری فرهنگ و کتاب ( بوکی )

روزنگار فرهنگ و کتاب

برنامه تلویزیونی دو نقطه با هدف پاسداشت زبان فارسی و جذب نوجوانان تولید شد

«دو نقطه» با چالش‌های سنگین و هدف پاسداشت زبان فارسی تولید شده است

برنامه تلویزیونی دو نقطه که این روزها از شبکه دو سیما پخش می‌شود، یکی از تولیدات بزرگ‌مقیاس رسانه ملی است که با تمرکز بر پاسداشت زبان فارسی و جذب مخاطب نوجوان طراحی شده است. مجید ظریف، تهیه‌کننده این برنامه، در گفت‌وگویی به تشریح اهداف، چالش‌ها و دستاوردهای این پروژه پرداخت.


چالش‌های سنگین تولید دو نقطه

به گفته ظریف، «دو نقطه» با پیش‌تولیدی سنگین و حضور حدود ۲۰۰ تماشاگر در استودیو و شرکت‌کنندگانی از شهرهای مختلف کشور ساخته شده است. او تأکید کرد که پیچیدگی‌های اجرایی و مالی، به‌ویژه در شرایط دشوار اقتصادی و فشارهای ناشی از بحران‌های منطقه‌ای، از مهم‌ترین موانع تولید این برنامه بوده است.

«دو نقطه» با چالش‌های سنگین و هدف پاسداشت زبان فارسی تولید شده است
«دو نقطه» با چالش‌های سنگین و هدف پاسداشت زبان فارسی تولید شده است

مأموریت اصلی؛ پاسداری از زبان فارسی

تهیه‌کننده برنامه هدف اصلی «دو نقطه» را پاسداشت زبان و ادبیات فارسی عنوان کرد و گفت: «آینده ایران در دست نوجوانان است و ما تلاش کردیم با قالب سرگرمی، آن‌ها را به زبان فارسی و میراث ادبی کشور نزدیک کنیم.» به گفته او، بازه سنی مخاطبان این برنامه بسیار گسترده است و از کودکان تا سالمندان را در بر می‌گیرد.


برنامه‌ای خانوادگی برای همه نسل‌ها

ظریف توضیح داد که هرچند تمرکز اصلی بر نوجوانان است، اما خانواده‌ها نیز از تماشای این برنامه لذت می‌برند. او این ویژگی را نقطه تمایز «دو نقطه» دانست و افزود: «در تلویزیون کمتر برنامه‌ای برای نوجوانان ساخته می‌شود که هم‌زمان بزرگ‌ترها را هم جذب کند، اما در این برنامه چنین اتفاقی افتاده است.»


آموزش از مسیر سرگرمی

یکی از ویژگی‌های مهم «دو نقطه» استفاده از روش آموزش غیرمستقیم از طریق سرگرمی است. در بخش‌هایی از برنامه متونی از آثار کلاسیک فارسی همچون تاریخ بیهقی، گلستان و بوستان سعدی و کشکول شیخ بهایی خوانده و تحلیل می‌شود. این رویکرد باعث شده نوجوانان به سراغ منابع اصلی بروند و مطالعه آثار ادبی را جدی‌تر دنبال کنند.


تولید بومی و خلاقانه بدون کپی‌برداری

ظریف با تأکید بر اصالت این برنامه گفت: «دو نقطه حتی یک درصد هم از برنامه‌های خارجی کپی نشده است. ما به داشته‌های فرهنگی خودمان اعتماد کردیم و نتیجه آن برنامه‌ای بومی و خلاقانه شد که توانسته مخاطبان را همراه کند.»


توجه به سلامت روان شرکت‌کنندگان

در فصل گذشته، برای حفظ سلامت روان شرکت‌کنندگان از حضور روانشناس در روند ضبط استفاده شد. ظریف توضیح داد که حساسیت مسابقه و رقابت شدید، گاهی فشار زیادی بر نوجوانان وارد می‌کرد و حضور متخصصان کمک کرد تا این فشارها مدیریت شود.


جمع‌بندی

برنامه دو نقطه نمونه‌ای از تلاش رسانه ملی برای ترکیب سرگرمی و آموزش در راستای پاسداشت زبان فارسی است. این برنامه با ایجاد فضایی رقابتی و جذاب، نوجوانان را به میراث ادبی ایران پیوند می‌دهد و هم‌زمان خانواده‌ها را نیز پای تلویزیون می‌نشاند.


مجله فرهنگی بوکی

Leave a Reply

نشانی ایمیل شما منتشر نخواهد شد. بخش‌های موردنیاز علامت‌گذاری شده‌اند *